obálka: Cesty k „novej“ ruskej literatúre v slovenských prekladoch po roku 1989

Cesty k „novej“ ruskej literatúre v slovenských prekladoch po roku 1989 (2023)

Autor: Kupková Ivana
Vydavateľstvo: Modrý Peter
Bežná cena knihy: 7,00 €
Naša cena: 6,65 
  (zľava 5 %)

máme posledný kus, posielame do 24 hodín

  • Osobný odber – do Vianoc áno
  • Pošta – do Vianoc nie
  • Packeta – do Vianoc skôr nie
  • Kuriér DPD – do Vianoc skôr nie


Informácie o knihe

Autorka v monografii chápe ruskú „novú“ literatúru širšie, a to preto, lebo sa ňou zaoberá vo vzťahu k slovenskému kultúrnemu kontextu. Pôjde teda o novú literatúru, novú obsahom i formou, práve v tomto kontexte, a to v troch podobách: 1. preklady nových diel autorov, ktorí sa už v slovenčine objavili – vo všetkých prípadoch to budú diela modernistov experimentátorov, priamych predchodcov alebo inšpirátorov postmodernej literatúry; 2. preklady prevažne postmoderných diel, ktoré sa buď dovtedy prekladať nesmeli (paralelná, postmoderná literatúra), alebo vznikli koncom 90. rokov a neskôr; 3. preklady, v ktorých prekladatelia použili nové, dovtedy nie bežné postupy a prístupy, a to v pozitívnom i negatívnom zmysle. Neskúma ich však zo sociologického hľadiska, nevenuje sa teda otázkam motivácie výberu textov na preklad či ich interpretácie, ale najmä práci prekladateľov s textom, ich prekladateľským metódam a postupom. Pri analýze prekladov uplatňuje dve základné kritériá: funkčnú ekvivalenciu originálu a prekladu v tom najširšom možnom zmysle a koncepčnosť prekladu.



Podrobnosti

  • Počet strán: 200
  • Formát: 127 × 200 mm
  • Väzba: brožovaná
  • ISBN: 978-80-8245-032-6
  • Rok vydania: 2023
  • Jazyk: slovenský
  • EAN: 9788082450326